الملاحظات

شاهدت حلقة من كورس شفرة امريكا فكان ترجمة  a simple man could buy a home get married and also the rich paid the most taxes . الى اخره. السؤال هي  الاستاذ كان يترجم  (كان يستطيع شراء بيت ويتزوج ) وايضا الاغنياء  كانو يدفعون اكثر الضرائب . هل هناك ايحائين لترجمة الماضي

Please log in or register to answer this question.

1 Answer

by (363 points)
0 votes
بصراحة لم افهم سؤالك بالضبط

ولكن هو يستخدم الزمن الماضي

مجرد Could + verb

حنه بالعربي انقول ( كان يستطيع فعل كذاِ وكذا).. وهي صحيحه لان( كان) تدل ع الزمن الماضي و( يستطيع )دي الجملة الفعليه جاءت بمحل خبر و المبتدٱ ضمير مستتر تقديره هو))

بصراحة انا لم افهم سؤالك ارجو التوضيح اكثر
by (34 points)
عندما اقول i could hear you  
هل الترجمة استطعت سماعك او كنت استطيع سماعك
او الايحائين ؟
by (363 points)
هذا رابط للمستر هو وشارحهن وتاكد بنفسك
https://youtu.be/8Dr6xb2rh5w
by (34 points)
والله هدول الدروس درستهم مية مرة وحافظهم .على حسب شرحه i could hear you  استطعت سماعك فعل حدث وانتهى
لكن السؤال انه لم يترجم هذا الصيغة بهذا الشكل في تلك الحلقة التي ذكرتها فوق في حلقة شفرة امريكا
ترجمته كانت : رجل بسيط كان يستطيع ان يتزوج يدخل اولاده المدرسة الى اخره
السؤال هو ان الترجمة مختلفة هنا .. فعلى حسب شرحه في درس القواعد الترجمة يجب ان بكون كالتالي استطاع ان يتزوج وليس كان يستطيع
بتمنى السؤال صار واضح اكثر
by (363 points)
ايوه واضح بس انا ما بعرف بس حسب ما بتوقع انو كان يستطيع اكثر وضوحا من استطاع ++ انا ناسخه الPdf تبع شفرة امريكا وكانت مترجمه كان بمقدور ساعي البريد.... ،
انا حقا اسفه لا أعلم كيف يمكنني ان اساعدك
168 Online Users
6 Guest 162 Member
Today Visits : 39670
Yesterday Visits : 91456
Total Visits : 53991907

3.3k questions

10.4k answers

14.1k comments

2.3m users

مرحبًا بك إلى Zamericanenglish Q&A، حيث يمكنك طرح الأسئلة وانتظار الإجابة عليها من المستخدمين الآخرين.
add
...