الملاحظات

Perfect present [ تمت إجابته ]

في تصنيف منتدي ذامريكان انجلش
بواسطة (6 نقاط)
+2 تصويتات
Have you ever been to Taj Mahal??? No

اريد ان اعرف كيف تم ترجمة الجملة "هل زرت (المكان) من قبل كيف؟؟؟

من أين جأت" زرت"
تمت إجابته

1 إجابة واحدة

بواسطة (339 نقاط)
مختارة بواسطة
+1 تصويت
 
أفضل إجابة

السلام عليكم

بص يا اخي انا مفهمت المطلوب شنو بس حاشرحلك الجمله تمام ! 

 Have you: تم وضها في البدايه للسؤال وتعني «هل انت» . 

Ever:at any time يعني في اي وقت ومن المعروف انو زمن المضارع التام غير محدد بوقت اي مينفعش تحدد مع وقت كاقول امس او الشهر الماضي وهكذا

Been : تصرف الثالث لbe تعني كنت  

لذلك يمكننا القول 

«هل في وقت مضى كنت في ( المكان) ؟» 

بتمنى اتكون الفكرة وصلتلك وبالتوفيق ❤️

بواسطة (6 نقاط)
طيب لماذا تم وضع to
ممكن تكتب هذه الجملة في المضارع البسيط
بواسطة (339 نقاط)
To : حرف جار جاء بعنى في
do you ever be to Taj Mahal
بصراحة مش بحسها ضابطه لان ever عن الماضي
do you be to Taj Mahal
او كده بصراحة انا دخت هههههه
22 Online Users
3 Guest 19 Member
Today Visits : 1139
Yesterday Visits : 10303
Total Visits : 5353094

3.0ألف أسئلة

10.1ألف إجابة

13.9ألف تعليقات

40.6ألف مستخدم

مرحبًا بك إلى Zamericanenglish Q&A، حيث يمكنك طرح الأسئلة وانتظار الإجابة عليها من المستخدمين الآخرين.
add
...